曳尾塗中(예미도중) 

曳 끌 예/尾 꼬리 미/塗 진흙 도/中 가운데 중.

장자(莊子)가 복수에서 낚시를 하고 있었다. 초왕이 두 대부(大夫)를 보내,“선생에게 나라의 정치를 맡기고 싶습니다”라는 뜻을 전했다.

   
 
장자는 낚싯대를 손에 쥔 채 돌아보지도 않고 말했다. “들으니 귀국에는 신귀(神龜)라는 죽은지 삼천 년이나 되는 거북을 왕이 비단보자기에 싸서 상자에 넣어 묘당 안에 간직하고 있다하오. 그 거북이 죽어서 그같이 소중하게 여기는 뼈가 되기를 원했겠소? 아니면 살아서 꼬리를 진흙 속에서 끌고 다니기를 바랐겠소?”

두 대부는 “물론 살아서 진흙 속에 꼬리를 끌고 다니기를 바랐겠지요.”라고 답했다.

장자는 말했다. “그만 돌아가시오. 나도 진흙 속에서 꼬리를 끌며 살겠으니…”

사자(死者)의 제왕보다 가난해도 이승의 자유인으로 살아가는 편이 훨씬 낫다는 의미다. <鶴雲>

기호일보 - 아침을 여는 신문, KIHOILBO

저작권자 © 기호일보 - 아침을 여는 신문 무단전재 및 재배포 금지