攫金者不見人(확금자불견인)/攫 움킬 확/金 쇠 금/者 놈 자/不 아닐 불/見 볼 견/人 사람 인

"사슴을 쫓는 사람은 산을 보지 못하며, 돈을 움켜쥔 사람은 사람을 보지 못한다(逐鹿者不見山, 攫金者不見人)"라고 했다. 재물을 움켜쥐면 다른 사람이 눈에 보이지 않는다는 뜻으로 재물에 눈이 멀면 주변을 살피지 못한다는 말이다.

 제(齊)나라 사람 중에 금을 가지고 싶어하는 사람이 있었다. 어느 날 아침 일찍 의관을 갖추고 시장에 가서 금을 파는 곳을 찾아 갔는데 어떤 사람이 손에 금을 가지고 있는 것을 보고 손으로 낚아챘다.

 관리가 그를 체포해 포박하며 물었다.

 "사람들이 모두 있는데 어째서 다른 사람의 금을 빼앗는가?"

 그 사람이 대답했다. "금을 낚아챌 때 사람은 보이지 않고 금만 보였습니다(取金之時, 徒見金, 不見人)." <鹿鳴>


기호일보 - 아침을 여는 신문, KIHOILBO

저작권자 © 기호일보 - 아침을 여는 신문 무단전재 및 재배포 금지