望洋興嘆(망양흥탄)/望 바라볼 망/洋 큰 바다 양/興 일 흥/嘆 한숨 쉴 탄

배운 후에야 부족함을 안다는 말이다. 「장자(莊子)」에 나온다. 가을 물이 불어 흘러 내릴 때 온 냇물이 황하(黃河)로 몰려 흐른다. 그때 그 본류는 매우 넓어 양쪽 둑과 모래톱에 있는 소와 말을 구분 할 수 없을 정도다.

황하 수신(水神)인 하백(河伯)은 스스로 기뻐하며 천하의 미관(美觀)은 모두가 자기에게 달려 있는 줄 알고 물줄기를 따라 동으로 가다가 북해(北海)로 가서 멈춘다.

동해를 바라보니 물의 끝이 보이지 않는다. 이에 하백은 낯빛을 고치고 멍하니 북해의 신(神) 약(若)을 향해 탄식을 했다. "속담에 백쯤의 진리를 깨달은 자가 천하에 자기만한 자가 없다고 생각한다는 말이 있으나 이는 곧 나를 두고 하는 말이군요." <鹿鳴>


기호일보 - 아침을 여는 신문, KIHOILBO

저작권자 © 기호일보 - 아침을 여는 신문 무단전재 및 재배포 금지