琴瑟之樂(금슬지락)/琴거문고 금/瑟거문고 슬/之갈 지/樂즐거울 락

거문고와 비파가 서로 어울리는 모양처럼 잘 어울리는 부부 사이의 두터운 정과 사랑을 비유적으로 이르는 말이다.

 <시경(詩經)>에 나온다.

 " 처자의 좋은 화합은 마치 거문고와 비파를 합주하는 것과 같고(妻子好合 如鼓琴瑟 ), 형제의 화합은 화락하고 또한 즐겁도다(兄弟歸翕 和樂且湛) "

 시경에는 또 "요조한 숙녀를 금슬로써 벗하네(窈窕淑女 琴瑟友之)"라는 문장도 나온다. 조용하고 얌전한 처녀를 아내로 맞아 거문고를 치며 서로 사이 좋게 지낸다는 뜻이다. 이 문장에 기인하여 부부간의 정을 금슬로써 표현하게 되었다.

 금(琴)과 슬(瑟) 두 악기는 예로부터 서로 조화를 잘 이룬다고 했다. 그래서 남녀가 잘 어울리는 것을 금슬에 비유했다.

 고대에 음악을 연주할 때 금(琴)과 슬(瑟)은 꼭 붙어 다녔다. 부부간의 정이 좋은 것을 금슬상화(琴瑟相和)라고도 한다. <鹿鳴>


기호일보 - 아침을 여는 신문, KIHOILBO

저작권자 © 기호일보 - 아침을 여는 신문 무단전재 및 재배포 금지